Для журналистов

Транскрибация для журналистов — расшифровка интервью за 2 минуты

Час интервью — это 4-6 часов ручной расшифровки: прослушать, остановить, напечатать, перемотать. С Dicto тот же час записи превращается в готовый текст за 2 минуты. AI разметит спикеров, расставит пунктуацию и подготовит DOCX с таймкодами, откуда удобно брать дословные цитаты. Хранение файлов в РФ, 152-ФЗ — конфиденциальность источников защищена.

Расшифровать интервью бесплатно

Без карты · 180 минут бесплатно при регистрации

Процесс

Как это работает

/01

Запишите интервью или репортаж

Используйте диктофон, смартфон или запись со встречи — подходят MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, AAC, а также видео MP4 и MOV. Для телефонных или Zoom-интервью нажмите «Запись» в приложении — Dicto примет файл любого качества. Максимальный размер файла 500 МБ.

/02

Загрузите в Dicto — AI расшифрует и разметит спикеров

Нейросеть транскрибирует речь за 2 минуты на каждый час записи и автоматически определит до 10 голосов: интервьюер, респондент, третий участник. Каждая реплика получает таймкод — кликните на цитату и тут же услышите оригинал.

/03

Получите стенограмму в DOCX, отредактируйте и используйте в материале

Скачайте расшифровку в DOCX или SRT, откройте в Word или Google Docs и правьте как обычный документ. AI-саммари сразу даёт тезисы и ключевые высказывания — это черновик лида. Action items выделяют обещания, цифры и договорённости спикера.

Преимущества

Что вы получаете

Скорость 2 минуты на час записи — экономия 4-6 часов ручной расшифровки
Точность 98% на русском, 99% на английском — готовые цитаты без повторного прослушивания
Разметка до 10 спикеров — интервьюер и респондент определяются автоматически
Таймкоды на каждую реплику — кликните на цитату и услышите оригинальный фрагмент
AI-саммари и тезисы — черновик лида и структуры материала за 30 секунд
Action items — обещания и заявления спикера собираются в отдельный список
Экспорт DOCX и TXT — прямо в редактор или в CMS через copy-paste
Хранение в РФ, 152-ФЗ — конфиденциальность источников и эксклюзивов защищена
13 языков — расшифровка иностранных интервью без переводчика на этапе транскрипции
180 минут бесплатно при регистрации — хватит на 2-3 интервью без карты

Тарифы

Простые и прозрачные

Начните бесплатно. Переходите когда нужно больше минут.

/free

0 ₽

180 минут при регистрации

/start

500 ₽/мес

10 часов, спикеры, AI-инсайты

/pro

820 ₽/мес

25 часов, RAG-чат

Все тарифы

FAQ

Частые вопросы

QПодходит ли запись на диктофон или смартфон для точной расшифровки?

Да. Профессиональный диктофон (Sony, Zoom, Olympus) даёт 97-98% точность даже в шумном кафе. Смартфон — 95-97%, если держать его на расстоянии 30-50 см от собеседника. Для телефонного интервью точность немного ниже (93-96%) из-за сжатия кодека — используйте приложение запись звонков с высоким битрейтом или договоритесь о Zoom-звонке.

QКак AI справляется с фоновым шумом — улица, кафе, пресс-конференция?

Voxtral предварительно фильтрует фоновый шум, поэтому запись в кафе или на улице даёт приемлемое качество (92-96%). На пресс-конференции с несколькими журналистами и галдящей толпой точность снизится до 88-93%. Совет: держите диктофон или телефон как можно ближе к рту спикера — это важнее качества микрофона.

QКак отличить в расшифровке кто журналист, а кто респондент?

Diarization (разметка спикеров) автоматически выделяет голоса и называет их «Спикер 1», «Спикер 2» и т.д. При необходимости можно переименовать прямо в редакторе — поменяйте «Спикер 1» на «Иванов» и все его реплики обновятся. Для группового интервью с тремя и более участниками система корректно разделяет до 10 голосов.

QМожно ли вытащить точную цитату с указанием времени?

Каждая реплика в Dicto имеет таймкод. Выделите нужный фрагмент — скопируйте цитату вместе с таймкодом одной кнопкой. В SRT-файле каждая строка уже содержит временной диапазон, что удобно для видеомонтажа. Это особенно важно при работе над мультимедийными материалами — точно найти фрагмент и нарезать видео значительно проще.

QНасколько конфиденциальны загруженные записи? Могут ли третьи лица получить доступ к источнику?

Файлы хранятся только в российских дата-центрах (Selectel) с шифрованием при передаче и хранении. Доступ к вашим файлам есть только у вас — сотрудники Dicto не просматривают содержимое без судебного запроса российского суда. Аудиофайл автоматически удаляется через 7 дней, текст хранится до удаления аккаунта. Соответствие 152-ФЗ подтверждено.

QПоддерживаются ли иностранные языки для международных интервью?

Да, Dicto поддерживает 13 языков: русский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, китайский, японский, казахский, украинский, белорусский, польский. Язык определяется автоматически. Для интервью с иностранным спикером получите точный транскрипт на языке оригинала, а перевод сделайте отдельно с готового текста — это быстрее и дешевле, чем транскрибировать на другом языке.

Транскрибация для журналистов

Попробовать бесплатно