Блог
Статьи и гайды
Транскрибация, нейросети, продуктивность — материалы от команды Dicto и редакции.
ТОП-7 сервисов транскрибации аудио в текст в 2026 году
Разбираемся, какой сервис транскрибации выбрать в 2026 году. Сравниваем точность, цены и функции 7 популярных решений.
ЧитатьКак расшифровать аудио в текст бесплатно: 5 способов
Не все готовы платить за транскрибацию. Разбираемся, какие бесплатные инструменты реально работают и в чём их подводные камни.
ЧитатьКак автоматически расшифровать Zoom-совещание и создать протокол
Каждое совещание генерирует договорённости, которые теряются. Показываем, как за 5 минут превратить запись Zoom в структурированный протокол.
ЧитатьКак сделать субтитры для YouTube: автоматически с нейросетью
Субтитры увеличивают охват видео на 40%. Показываем, как создать точные SRT-субтитры быстрее и лучше встроенных YouTube.
ЧитатьКакую нейросеть выбрать для транскрибации: Whisper, Voxtral или GigaChat
Три главные нейросети для распознавания речи. Сравниваем точность на русском, скорость и стоимость — какую выбрать для ваших задач.
ЧитатьЯндекс.Транскриптор vs Dicto: что выбрать в 2026 году
Яндекс.Транскриптор — известный российский сервис на базе SpeechKit. Dicto — молодая платформа на Voxtral V2 с AI-анализом. Сравниваем по 10 параметрам.
ЧитатьGoogle Speech-to-Text для русского: обзор и альтернативы
Google Speech-to-Text — один из лидеров мирового рынка распознавания речи. Разбираем, как он работает с русским и стоит ли его использовать в 2026 году.
ЧитатьWhisper или GPT Voice: какая модель точнее для русского
OpenAI предлагает две модели распознавания: open-source Whisper и закрытый GPT-4o с голосовым модулем. Что лучше для русского?
ЧитатьMacWhisper vs облачная транскрибация: офлайн или онлайн?
MacWhisper — приложение для Mac, запускающее Whisper локально. В чём его преимущества и где облачные сервисы (Dicto, Yandex) выигрывают?
ЧитатьКак сделать стенограмму судебного заседания
Стенограмма — официальный текстовый протокол заседания. Разбираем как её создать с помощью AI с соблюдением требований 152-ФЗ.
ЧитатьТранскрибация интервью для журналиста: workflow A→Я
Журналисты тратят 4-6 часов на расшифровку часового интервью. С AI это занимает 30-45 минут. Разбираем полный workflow.
ЧитатьКак делать саммари совещаний автоматически (шаблоны)
Ваша команда тратит часы на оформление протоколов совещаний? AI делает это за минуты. Разбираем процесс и шаблоны.
ЧитатьПайплайн транскрибации подкаста: от записи до публикации
Подкаст — это не только аудио, но и контент-вселенная: шоу-ноты, статьи, посты, цитаты. Разбираем как AI превращает один эпизод в 10 единиц контента.
ЧитатьЧто такое diarization — разметка спикеров и зачем она нужна
Diarization — это разметка спикеров в аудиозаписи. Разбираем как технология работает, зачем нужна и где её применять.
ЧитатьТочность распознавания речи: что на неё влияет (WER, шум, акцент)
Точность 98% звучит впечатляюще, но что это значит на практике? Разбираем метрику WER, влияние шума, акцентов и других факторов.
ЧитатьRAG-чат по транскрипту: новая возможность работы с записями
RAG (Retrieval-Augmented Generation) превращает архив транскриптов в умную базу знаний. Объясняем как это работает и зачем нужно.
ЧитатьSRT, VTT, DOCX, TXT — какой формат экспорта выбрать
После расшифровки нужно экспортировать текст — но в каком формате? Разбираем плюсы и минусы SRT, VTT, DOCX и TXT.
ЧитатьСколько стоит транскрибация: фрилансер vs нейросеть
Расшифровка у фрилансера — 300-600 ₽ за час, у AI — 50 ₽. Но это не вся картина. Разбираем когда стоит платить человеку.
ЧитатьТранскрибация в HR: расшифровка собеседований, best practices
AI-транскрибация трансформирует HR-процессы: от подготовки к собеседованию до анализа exit-интервью. Разбираем кейсы и подводные камни.
ЧитатьТранскрибация коротких роликов TikTok/Reels: лайфхаки
85% просмотров TikTok идут без звука. Субтитры — must-have для короткого видео. Разбираем как сделать их быстро через AI.
Читать